Friday, April 6, 2007

Bilingue III (e mais virão)

Há pessoas que, ainda assim, tentam traduzir aquilo que já vinha traduzido. Ignorando todas as mensagens, subliminares ou directas, profundas ou superficiais, há verdadeiros criadores que pegam nas letras das músicas e... criam uma nova. Muito melhor, por sinal! Senão vejam a harmonia, a eloquência, a beleza desta canção. Até vou tentar cantá-la assim, porque estes versos estão muito melhores que os originais.

Land Down Under (tentativa falhada - ou muito conseguida - de tradução)
Men At Work

Viajar no fritado para fora faz saber.
Em uma cabeça da fuga do hippie completamente do zombie.
Eu encontrei-me com uma senhora estranha, ela fiz-me nervoso.
Fêz exame de me dentro e deu-me o pequeno almoço.
E disse, \"Do que você vem de um? da terra para baixo abaixo \
"Onde o fulgor e os homens da mulher pilham.
Não pode você ouvir-se, não pode você ouvir o trovão?
Você melhora o funcionamento, você melhora a tampa da tomada.
Ruptura fina de um homem de Brasil,
Era seis pés quatro
E cheio do músculo.
Eu disse, \"Do que você fala meu? da língua \
".Sorriu apenas, e deu um sanduíche do vegiemite.
E disse, \ "mim vem de um sob da terra para baixo \
"Deixou-nos fluir, e chaunder, não pode você ouvir-se, não pode você ouvir o trovão?
Você melhora o funcionamento, você melhora a tampa da tomada.
Jantando uma tabela em Bombaim, com um slapjaw e para dizer não muito.
Eu disse ao homem, \"Are você que tenta tempt me? \
"Porque eu venho da terra da abundância?
Disse, \"Do que você vem do? da terra para baixo abaixo \
" Yea de Ohh, yea,Onde as mulheres incandescem e os homens pilham.
Não pode você ouvir-se, não pode você ouvir o trovão?
Você melhora o funcionamento, você melhora a tampa da tomada. (5x)

Pérolas autênticas! Quem nos dera ter letristas capazes disto. Poetas que melhorem o funcionamento, que melhorem a tampa da tomada, enquanto jantam uma tabela em Bombaim (talvez com arroz basmati). Artistas cheios do músculo, viajando no fritado, com uma cabeça da fuga do hippie, completamente do zombie. Quem dera...

No comments: